浏览代码

Update Pictures translation to Gambar, no word repetition for plural

The literal translation for Pictures IS Gambar-gambar, but after reviewing how it looks on live demo Puter, this translation seems a bit off, since other word like Videos is not Video-video, documents is not Dokumen-dokumen.

So, I think it's better to just translate Pictures to Gambar only. Indonesian actually does not care about singular and plural. If we really need to emphasize it plural, we just repeat the word. Which in this context, it is not that necessary to emphasize it.
Muhammad Fauzi 9 月之前
父节点
当前提交
ddbb4207f2
共有 1 个文件被更改,包括 2 次插入2 次删除
  1. 2 2
      src/gui/src/i18n/translations/id.js

+ 2 - 2
src/gui/src/i18n/translations/id.js

@@ -207,7 +207,7 @@ const id = {
         personalization: "Personalisasi",
         pick_name_for_website: "Pilih nama untuk situs web Anda:",
         picture: "Gambar",
-        pictures: "Gambar-gambar",
+        pictures: "Gambar",
         plural_suffix: "s",
         powered_by_puter_js: `Ditenagai oleh {{link=docs}}Puter.js{{/link}}`,
         preparing: "Memproses...",
@@ -349,4 +349,4 @@ const id = {
     }
 };
 
-export default id;
+export default id;