Browse Source

Start Persian translation

Pikhosh 3 years ago
parent
commit
1793ebb1f2

+ 34 - 18
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/arch.po

@@ -1,21 +1,23 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) Weimin Wang
 # This file is distributed under the same license as the PyWebIO package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 #
-#, fuzzy
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
+# Pikhosh <pikhosh@gmail.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:20+0330\n"
+"Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
 
 #: ../../arch.rst:2
 msgid "Architecture"
@@ -66,7 +68,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:31
-msgid "PyWebIO会话是由事件驱动的,这些事件来自用户在页面上的操作,比如提交表单,点击按钮,这些事件会通过http请求或websocket连接发送到后端框架。"
+msgid ""
+"PyWebIO会话是由事件驱动的,这些事件来自用户在页面上的操作,比如提交表单,点击按钮,这些事件会通过http请求或websocket连接发送到后端框架。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:33
@@ -77,16 +80,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:35
 msgid ""
-"一个会话内会拥有至少一个执行单元,执行单元在调用PyWebIO的输入函数后会临时挂起,当会话收到用户的输入提交后,会话便将执行单元恢复执行,并提供用户输入的值。"
+"一个会话内会拥有至少一个执行单元,执行单元在调用PyWebIO的输入函数后会临时挂起,当会话收到用户的输入提交后,会话便将执行单元恢复执行,并提供用户输入的"
+"值。"
 " 执行单元内,任何输入输出的调用都会转换成一些命令序列发送给会话."
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:38
-msgid "当后端框架通过HTTP与用户浏览器通信时,用户浏览器是以轮训的方式获取指令,会话会保存由执行单元生成的、还未发送到浏览器的命令序列,等待下次轮训时由后端框架取走。"
+msgid ""
+"当后端框架通过HTTP与用户浏览器通信时,用户浏览器是以轮训的方式获取指令,会话会保存由执行单元生成的、还未发送到浏览器的命令序列,等待下次轮训时由后端框架"
+"取走。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:40
-msgid "当后端框架通过WebSocket与用户建立连接时,任何由执行单元发送到会话的命令都会立即发送到后端,并由后端通过WebSocket连接通知用户浏览器。"
+msgid ""
+"当后端框架通过WebSocket与用户建立连接时,任何由执行单元发送到会话的命令都会立即发送到后端,并由后端通过WebSocket连接通知用户浏览器。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:43
@@ -129,7 +136,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:62
-msgid "前端产生的事件使用POST请求发送给后端。对于前端的每次轮训和事件提交请求,后端都会返回当前未执行的指令序列作为响应,前端收到响应后会依次执行指令。"
+msgid ""
+"前端产生的事件使用POST请求发送给后端。对于前端的每次轮训和事件提交请求,后端都会返回当前未执行的指令序列作为响应,前端收到响应后会依次执行指令。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:64 ../../arch.rst:93
@@ -204,7 +212,9 @@ msgid "**基于WebSocket的前后端通信约定:**"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:91
-msgid "浏览器与后端使用一个WebSocket连接来保持一个会话,后端的指令通过JSON序列化之后的消息实时发送给前端,前端用户触发的事件数据也通过JSON序列化之后发送给后端。"
+msgid ""
+"浏览器与后端使用一个WebSocket连接来保持一个会话,后端的指令通过JSON序列化之后的消息实时发送给前端,前端用户触发的事件数据也通过JSON序列化之"
+"后发送给后端。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:95
@@ -273,7 +283,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:121
 msgid ""
-"在会话中,为了能够响应用户在界面上的某些事件(比如点击了输出内容中的某个按钮),于是设计了回调机制,可以在执行单元中使用register_callback向当前会话注册回调,然后执行单元会得到一个回调ID,"
+"在会话中,为了能够响应用户在界面上的某些事件(比如点击了输出内容中的某个按钮),于是设计了回调机制,可以在执行单元中使用register_callback向"
+"当前会话注册回调,然后执行单元会得到一个回调ID,"
 " 执行单元再通过相关指令让浏览器输出一些可以触发的控件,并向控件绑定回调ID,当用户触发控件后,前端将带有回调ID的 :ref:`回调事件 "
 "<callback_event>` 发回会话,会话会在专门的执行单元中或启动新执行单元中运行回调。"
 msgstr ""
@@ -283,11 +294,15 @@ msgid "基于线程的会话实现"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:127
-msgid "在基于线程的会话中,每个执行单元都是一个线程,每个执行单元通过一条消息队列从会话接收来自用户的事件消息,当执行单元所需要的事件用户还没有提交时,执行单元便会挂起。"
+msgid ""
+"在基于线程的会话中,每个执行单元都是一个线程,每个执行单元通过一条消息队列从会话接收来自用户的事件消息,当执行单元所需要的事件用户还没有提交时,执行单元便会"
+"挂起。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:129
-msgid "基于线程的会话使用线程ID作为执行单元的ID,在全局使用一个以线程id为key的字典来映射执行单元所属的会话实例,会话内不同执行单元的用户事件消息队列也通过执行单元ID进行索引。"
+msgid ""
+"基于线程的会话使用线程ID作为执行单元的ID,在全局使用一个以线程id为key的字典来映射执行单元所属的会话实例,会话内不同执行单元的用户事件消息队列也通过"
+"执行单元ID进行索引。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:131
@@ -299,7 +314,8 @@ msgid "基于协程的会话实现"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:135
-msgid "在基于协程的会话中,每个执行单元都是一个由协程包装成的任务对象(Task),当会话接收来自用户的事件消息后,便激活相应的任务对象,使得协程恢复运行。"
+msgid ""
+"在基于协程的会话中,每个执行单元都是一个由协程包装成的任务对象(Task),当会话接收来自用户的事件消息后,便激活相应的任务对象,使得协程恢复运行。"
 msgstr ""
 
 #: ../../arch.rst:137
@@ -434,7 +450,7 @@ msgstr ""
 #: pywebio.session.base.Session.defer_call
 #: pywebio.session.base.Session.get_scope_name
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.session.base.Session.get_scope_name:3
 msgid "scope栈的索引"

+ 25 - 2
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/guide.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 23:39+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 02:17+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,6 +31,12 @@ msgid ""
 "frontend display content. In PyWebIO, you only need to write code in "
 "Python."
 msgstr ""
+"اگر شما با توسعه وب آشنایی دارید، ممکن است که به "
+"استفاده از PyWebIO که در زیر توضیح داده شده عادت نداشته باشید، که از "
+"الگو توسعه وب سنتی که بک اند API را پیاده سازی و "
+"فرانت اند محتوا را نمایش می دهد متفاوت است. در PyWebIO، شما فقط نیاز دارید که"
+" به "
+"پایتون کد بنویسید."
 
 #: ../../guide.rst:8
 msgid ""
@@ -45,6 +51,19 @@ msgid ""
 "layout, etc. PyWebIO aims to allow you to use the least code to interact "
 "with the user and provide a good user experience as much as possible."
 msgstr ""
+"در واقع، نحوه نوشتن اپلیکیشن های PyWebIO بیشتر شبیه نوشتن یک "
+"برنامه کنسول است، بجز اینکه ترمینال در اینجا تبدیل به یک مرورگر می شود. با"
+" استفاده "
+"از API دستوری ارائه شده توسط PyWebIO، شما می توانید به راحتی "
+"``put_text()``, ``put_image()``, ``put_table()`` و توابع دیگر را برای "
+"خروجی دادن متن، تصاویر، جداول و محتوا های دیگر به مرورگر فراخوانی کنید یا شما "
+"می توانید برخی توابع مانند ``input()``, ``select()``, "
+"``file_upload()`` را برای نمایش فرم های متفاوت روی مرورگر برای دریافت ورودی "
+"کاربر فراخوانی کنید. علاوه بر این، PyWebIO همچنین پشتیبانی برای رویداد های"
+" کلیک، "
+"چیدمان، و... را ارائه می دهد. PyWebIO هدف دارد تا به شما اجازه دهد که از"
+" کمترین کد برای تعامل "
+"با کاربر استفاده کنید و یک تجربه کاربری خوب را تا حد امکان ارائه دهید."
 
 #: ../../guide.rst:15
 msgid ""
@@ -52,6 +71,10 @@ msgid ""
 " is a demo link at the top right of the example codes in this document, "
 "where you can run the example code online and see what happens."
 msgstr ""
+"این راهنمای کاربر بیشتر ویژگی های PyWebIO را به شما معرفی می کند. یک"
+" لینک دمو در بالا سمت راست کد های مثال در این مستندات وجود دارد، "
+"جایی که شما می توانید کد مثال را به طور آنلاین اجرا کنید و ببینید که چه"
+" اتفاقی می افتد."
 
 #: ../../guide.rst:19
 msgid "Input"
@@ -1205,7 +1228,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../guide.rst:751
 msgid "More about PyWebIO"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات بیشتر درباره PyWebIO"
 
 #: ../../guide.rst:752
 msgid ""

+ 4 - 3
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/index.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 13:32+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 01:55+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: English <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 " JS. PyWebIO is ideal for quickly building interactive applications that "
 "don't require a complicated user interface."
 msgstr ""
-"PyWebIO مجموعه ای از توابع ضروری را برای به دست آوردن ورودی "
+"PyWebIO مجموعه ای از توابع دستوری را برای به دست آوردن ورودی "
 "کاربر و خروجی دادن محتوا روی مرورگر را ارائه می کند، تبدیل مرورگر به یک "
 "«ترمینال متن غنی»، و می تواند برای ساخت وب اپلیکیشن های ساده "
 "یا اپلیکیشن های دارای رابط کاربری گرافیکی مبتنی بر مرورگر استفاده شود. با"
@@ -247,7 +247,8 @@ msgid ""
 "Need help when use PyWebIO? Make a new discussion on `Github Discussions "
 "<https://github.com/wang0618/PyWebIO/discussions>`_."
 msgstr ""
-"هنگام استفاده از PyWebIOنیاز به کمک دارید؟ یک بحث جدید در `Github Discussions "
+"هنگام استفاده از PyWebIO نیاز به کمک دارید؟ یک بحث جدید در `Github"
+" Discussions "
 "<https://github.com/wang0618/PyWebIO/discussions>`_ بسازید."
 
 #: ../../index.rst:118

+ 4 - 4
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/input.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:34+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:19+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.input:32
 msgid "Functions list"
-msgstr ""
+msgstr "لیست توابع"
 
 #: of pywebio.input:36
 msgid "Function name"
@@ -180,14 +180,14 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.input:71
 msgid "Functions doc"
-msgstr ""
+msgstr "مستندات توابع"
 
 #: of pywebio.input.actions pywebio.input.checkbox pywebio.input.file_upload
 #: pywebio.input.input pywebio.input.input_group pywebio.input.input_update
 #: pywebio.input.radio pywebio.input.select pywebio.input.slider
 #: pywebio.input.textarea
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.input.input:3
 msgid "Label of input field."

+ 3 - 3
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/libraries_support.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:32+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:38+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "پشتیبانی کتابخانه ها"
 
 #: ../../libraries_support.rst:7
 msgid "Build stand-alone App"
-msgstr ""
+msgstr "ساخت اپ مستقل"
 
 #: ../../libraries_support.rst:8
 msgid ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../libraries_support.rst:40
 msgid "Data visualization"
-msgstr ""
+msgstr "بصری سازی داده"
 
 #: ../../libraries_support.rst:41
 msgid "PyWebIO supports for data visualization with the third-party libraries."

+ 14 - 10
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/outdate.po

@@ -1,21 +1,23 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) Weimin Wang
 # This file is distributed under the same license as the PyWebIO package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 #
-#, fuzzy
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
+# Pikhosh <pikhosh@gmail.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:20+0330\n"
+"Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
 
 #: ../../outdate.rst:2
 msgid "The outdated functions"
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output.output pywebio.output.style pywebio.platform.page.seo
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.output.style:6
 msgid "The output content can be a ``put_xxx()`` call or a list of it."
@@ -112,7 +114,8 @@ msgid "Placeholder of output"
 msgstr ""
 
 #: of pywebio.output.output:3
-msgid "See :ref:`User Guide <put_scope>` for new way to set css style for output."
+msgid ""
+"See :ref:`User Guide <put_scope>` for new way to set css style for output."
 msgstr ""
 
 #: of pywebio.output.output:6
@@ -141,7 +144,8 @@ msgid "``append(*contents)`` : Append ``contents`` to original contents"
 msgstr ""
 
 #: of pywebio.output.output:15
-msgid "``insert(idx, *contents)`` : insert ``contents`` into original contents."
+msgid ""
+"``insert(idx, *contents)`` : insert ``contents`` into original contents."
 msgstr ""
 
 #: of pywebio.output.output

+ 7 - 7
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/output.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:35+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:30+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output:8
 msgid "Functions list"
-msgstr ""
+msgstr "لیست توابع"
 
 #: of pywebio.output:12
 msgid ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output:19 pywebio.output:87
 msgid "Output Scope"
-msgstr ""
+msgstr "محدوده خروجی"
 
 #: of pywebio.output:19
 msgid "`put_scope`"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output:31 pywebio.output:101
 msgid "Content Outputting"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی دادن محتوا"
 
 #: of pywebio.output:31
 msgid "`put_text`"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output:69 pywebio.output:191
 msgid "Other Interactions"
-msgstr ""
+msgstr "تعاملات دیگر"
 
 #: of pywebio.output:69
 msgid "`toast`"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.output:75 pywebio.output:199
 msgid "Layout and Style"
-msgstr ""
+msgstr "چیدمان و استایل"
 
 #: of pywebio.output:75
 msgid "`put_row`:sup:`*†`"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
 #: pywebio.output.set_processbar pywebio.output.span pywebio.output.style
 #: pywebio.output.toast pywebio.output.use_scope
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.output.put_scope:4
 msgid "The initial content of the scope, can be ``put_xxx()`` or a list of it."

+ 5 - 5
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/pin.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:43+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:37+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.pin:7
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "بررسی اجمالی"
 
 #: of pywebio.pin:9
 msgid ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.pin:70
 msgid "Pin widgets"
-msgstr ""
+msgstr "ویجت های Pin"
 
 #: of pywebio.pin:71
 msgid ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.pin.pin_update pywebio.pin.pin_wait_change
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.pin.pin_wait_change:4
 msgid "List of names of pin widget"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.pin.pin_wait_change:10
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "مثال:"
 
 #: of pywebio.pin.pin_wait_change:12
 #, python-format

+ 10 - 10
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/platform.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:40+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:33+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:16
 msgid "Directory Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "دیپلوی دایرکتوری"
 
 #: of pywebio.platform:18
 msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 #: pywebio.platform.tornado.start_server
 #: pywebio.platform.tornado_http.start_server
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامتر ها"
 
 #: of pywebio.platform.path_deploy.path_deploy:5
 msgid "Base directory to load PyWebIO application."
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:50
 msgid "Application Deploy"
-msgstr ""
+msgstr "دیپلوی اپلیکیشن"
 
 #: of pywebio.platform:52
 msgid ""
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:74
 msgid "Tornado support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی Tornado"
 
 #: of pywebio.platform:76
 msgid ""
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:92
 msgid "Flask support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی Flask"
 
 #: of pywebio.platform:94
 msgid ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:105
 msgid "Django support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی Django"
 
 #: of pywebio.platform:107
 msgid ""
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:117
 msgid "aiohttp support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی aiohttp"
 
 #: of pywebio.platform:119
 msgid ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:128
 msgid "FastAPI/Starlette support"
-msgstr ""
+msgstr "پشتیبانی FastAPI/Starlette"
 
 #: of pywebio.platform:130
 msgid ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
 
 #: of pywebio.platform:140
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "دیگر"
 
 #: of pywebio.platform.page.config:1
 msgid "PyWebIO application configuration"

+ 22 - 22
docs/locales/fa/LC_MESSAGES/releases.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PyWebIO 1.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-26 16:35+0330\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 20:30+0330\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-28 14:47+0330\n"
 "Last-Translator: Pikhosh <pikhosh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "یادداشت های انتشار"
 
 #: ../../releases/v0.2.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 0.2"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 0.2"
 
 #: ../../releases/v0.2.0.rst:5
 msgid "2020 4/30"
-msgstr ""
+msgstr "۱۳۹۹ ۰۲/۱۱"
 
 #: ../../releases/v0.2.0.rst:8 ../../releases/v0.3.0.rst:8
 #: ../../releases/v1.0.0.rst:10 ../../releases/v1.1.0.rst:10
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v0.2.0.rst:22 ../../releases/v0.3.0.rst:19
 msgid "UI"
-msgstr ""
+msgstr "رابط کاربری"
 
 #: ../../releases/v0.2.0.rst:24
 msgid "添加元素显示动画"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v0.3.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 0.3"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 0.3"
 
 #: ../../releases/v0.3.0.rst:5
 msgid "2020 5/13"
-msgstr ""
+msgstr "۱۳۹۹ ۰۲/۲۴"
 
 #: ../../releases/v0.3.0.rst:10
 msgid "支持输出 bokeh 数据可视化图表, :ref:`文档 <visualization>`"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.0.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.0"
 
 #: ../../releases/v1.0.0.rst:5
 msgid "2021 1/17"
-msgstr ""
+msgstr "۱۳۹۹ ۱۰/۲۸"
 
 #: ../../releases/v1.0.0.rst:7
 msgid "经过快一年的开发,PyWebIO 1.0 终于完成了。与上一版本 v0.3 相比有非常多的变化:"
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.1.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.1"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.1"
 
 #: ../../releases/v1.1.0.rst:5
 msgid "2021 2/7"
-msgstr ""
+msgstr "۱۳۹۹ ۱۱/۱۹"
 
 #: ../../releases/v1.1.0.rst:7
 msgid ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:15 ../../releases/v1.4.rst:13
 #: ../../releases/v1.5.rst:13
 msgid "Detailed changes"
-msgstr ""
+msgstr "تغییرات جزئی"
 
 #: ../../releases/v1.1.0.rst:26
 msgid ""
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.2.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.2"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.2"
 
 #: ../../releases/v1.2.0.rst:5
 msgid "2021 3/18"
-msgstr ""
+msgstr "۱۳۹۹ ۱۲/۲۸"
 
 #: ../../releases/v1.2.0.rst:9
 msgid ""
@@ -469,11 +469,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.3"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.3"
 
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:5
 msgid "2021/6/12"
-msgstr ""
+msgstr "۱۴۰۰/۰۳/۲۲"
 
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:9
 msgid "New module :doc:`pin </pin>` to provide persistent input support."
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:44 ../../releases/v1.4.rst:24
 #: ../../releases/v1.5.rst:28
 msgid "Bug fix"
-msgstr ""
+msgstr "رفع باگ"
 
 #: ../../releases/v1.3.0.rst:45
 msgid "Fix table style."
@@ -604,11 +604,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.4.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.4"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.4"
 
 #: ../../releases/v1.4.rst:5
 msgid "2021/10/4"
-msgstr ""
+msgstr "۱۴۰۰/۰۷/۱۲"
 
 #: ../../releases/v1.4.rst:9
 msgid "automatically hold session when needed"
@@ -690,11 +690,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:2
 msgid "What's new in PyWebIO 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "موارد جدید در PyWebIO 1.5"
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:5
 msgid "2021/11/20"
-msgstr ""
+msgstr "۱۴۰۰/۰۸/۲۹"
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:9
 msgid "theme support via :func:`pywebio.config()`, :demo_host:`demo </theme>`"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:38
 msgid "v1.5.1 (2021/12/21)"
-msgstr ""
+msgstr "v1.5.1 (۱۴۰۰/۰۹/۳۰)"
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:40
 msgid ""
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:48
 msgid "v1.5.2 (2021/12/30)"
-msgstr ""
+msgstr "v1.5.2 (۱۴۰۰/۱۰/۰۹)"
 
 #: ../../releases/v1.5.rst:49
 msgid ""

+ 43 - 5
docs/static/pywebio.css

@@ -1,3 +1,5 @@
+@import url(https://cdn.jsdelivr.net/gh/rastikerdar/vazirmatn@32/Vazirmatn-font-face.css);
+
 /* Tabs */
 
 .ui.menu {
@@ -17,7 +19,9 @@
     margin-bottom: 1em;
 }
 
+
 /* Table cell */
+
 td .line-block {
     margin-bottom: 0 !important;
 }
@@ -34,11 +38,11 @@ td .line-block {
     -webkit-box-shadow: none;
 }
 
-.demo-cb .highlight{
+.demo-cb .highlight {
     position: relative;
 }
 
-.demo-cb .viewcode-back{
+.demo-cb .viewcode-back {
     position: absolute;
     right: 10px;
     top: 4px;
@@ -50,10 +54,44 @@ details {
     margin-bottom: 24px;
 }
 
-/*Adjust ``.. contents::`` style */
-.contents li>p{
+
+/* Adjust ``.. contents::`` style */
+
+.contents li>p {
     margin-bottom: 0px!important;
 }
-.contents ul{
+
+.contents ul {
     margin-bottom: 8px!important;
+}
+
+
+/* RTL language support */
+
+html[lang="fa"] :is(.wy-menu-vertical a, .document, footer, .wy-side-nav-search input[type=text], .caption, .wy-breadcrumbs :nth-child(2)) {
+    direction: rtl;
+    font-family: Vazirmatn, sans-serif;
+}
+
+html[lang="fa"] :is(.rst-footer-buttons, .highlight) {
+    direction: initial;
+}
+
+html[lang="fa"] :is(.rst-content .section ol.arabic li, .rst-content .section ol li, .rst-content .toctree-wrapper ol.arabic li, .rst-content .toctree-wrapper ol li, .rst-content section ol.arabic li, .rst-content section ol li, .wy-plain-list-decimal li, article ol li, .rst-content .section ul li, .rst-content .toctree-wrapper ul li, .rst-content section ul li, .wy-plain-list-disc li, article ul li, .rst-content blockquote) {
+    margin-left: 0;
+    margin-right: 24px;
+}
+
+html[lang="fa"] .rst-content .admonition-title:before {
+    margin-right: 0;
+    margin-left: 4px;
+}
+
+html[lang="fa"] :is(.rst-content .code-block-caption .headerlink, .rst-content .eqno .headerlink, .rst-content .toctree-wrapper>p.caption .headerlink, .rst-content dl dt .headerlink, .rst-content h1 .headerlink, .rst-content h2 .headerlink, .rst-content h3 .headerlink, .rst-content h4 .headerlink, .rst-content h5 .headerlink, .rst-content h6 .headerlink, .rst-content p.caption .headerlink, .rst-content p .headerlink, .rst-content table>caption .headerlink) {
+    margin-left: 0;
+    margin-right: 0.5em;
+}
+
+html[lang="fa"] :is(h1, h2, h3, a, .btn) {
+    font-family: Vazirmatn, sans-serif;
 }